Galatasaray’ın Atletico Madrid maçı öncesi yapılan röportajlarda oldukça komik anlar yaşandı. Kaleci Muslera’ya soru soran muhabirin sorusunu çevirmen direkt olarak Türkçe aktarmaya çalışınca Muslera kısa süreli bir şok geçirdi.
Tercüman Muslera'ya soruyu Türkçeden Türkçeye tercüme etti pic.twitter.com/TrZ73HuIyl
— Turkish Great Goals (@turkishgoals) November 24, 2015
Çevirmen kameralar önünde yaptığı bu hatayı basın toplantısında da devam ettirmiş. Basın toplantısında yaşanan çevirmen krizinin İdari Menajer Mert Çetin’in “ben yaparım” diye devralması ile çözüldüğü paylaşılıyor.
Mert Çetin, Muslera ve Jose'de yaşanan sıkıntı üzerine basın toplantısındaki tercümana "Ben çeviririm" diyerek kontrolü ele aldı.
— Tribun Dergi (@tribundergi) November 24, 2015
Sosyal medyada oldukça ilgi çeken bu konu sonrası akıllara Şota’nın yaşadığı durum geldi.
Twitter’da bu konuyla ilgili oldukça ilginç paylaşımlar yapılmaya devam ediyor:
muslera'nın beğendiği fotoğraf hahahahahahfksgrvkdmkfh pic.twitter.com/CBnYzhxCdI
— memetcan (@sokaktopcusu) November 24, 2015
@ElUltrasCimbom Muslera'nin bakışı herşeyi özetlemiş HAHAHA pic.twitter.com/jY06dCSh0M
— El Ultras Cimbom (@ElUltrasCimbom) November 24, 2015
Muslera'nın tercümanı Türkçe'yi Türkçe'ye çevirerek dilde çığır açalı birkaç saat oldu.
— alican esmer (@alicanesmer01) November 24, 2015
@1_Muslera_25 adamın dibi… Tercümanıda kurtaran adam….
— HAKAN AVCI (@VoodooUrban) November 24, 2015
Yorumlar (0)